No exact translation found for تزوير جواز سفر

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تزوير جواز سفر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Frédéric Bourdin a été reconnu coupable de faux serment.
    فريدريك بوردين" إعترف بشاهدة الكذب وتزوير جوازات سفر
  • Il a été condamné à 6 ans de prison.
    سيقضي عقوبة 6 سنوات في السجن فريدريك بوردين" إعترف بشاهدة الكذب وتزوير جوازات سفر
  • En ce sens, pour éviter la contrefaçon des passeports, l'Andorre se rapporte aux normes établies par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) relatives aux documents de voyage officiels.
    وفي هذا الصدد، ولتفادي تزوير جوازات السفر، تطبق أندورا المعايير التي حددتها منظمة الطيران المدني الدولي، المتعلقة بوثائق السفر الرسمية.
  • Pour ce faire, il coopère avec la police en vue d'enquêter sur des membres du crime organisé transnational et de les appréhender, en cas de falsification de passeports, par exemple.
    ويشمل ذلك التعاون مع الشرطة الملكية التايلندية في التحقيق مع مرتكبي جرائم عبر وطنية والقبض عليهم في حالة تزوير جواز سفر مثلا.
  • Par exemple, du fait qu'il est aujourd'hui plus difficile de falsifier les passeports ou des pièces analogues ou d'en créer de faux, une solution plus simple dans de nombreux cas consiste à corrompre activement ou passivement des fonctionnaires pour obtenir un document authentique.
    فقد أصبح تزوير جوازات السفر والوثائق المشابهة أو تزييفها، مثلا، أمرا صعبا، مما جعل رشو الموظفين وارتشاءهم للحصول على مستندات حقيقية بديلا أسهل في حالات عديدة.
  • Parmi les exemples à citer, il y a lieu de mentionner la contrefaçon de monnaie, de passeports ou d'autres documents essentiels et la fraude affectant les systèmes nationaux d'immigration.
    ومن بين الأمثلة التي ساقتها تزييف العملة أو تزوير جوازات السفر أو غيرها من الوثائق الهامة وعمليات الاحتيال التي تمس أنظمة الهجرة الوطنية.
  • En outre, on peut acheter des faux passeports, visas, titres de propriété et certificats pour les armes sur le marché de Bakaaraha à Mogadishu, et ce commerce de faux représente une autre source de revenus.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن تزوير جوازات السفر والتأشيرات و سندات الملكية وشهادات الأسلحة ممكن أيضا في سوق بكارا بمقديشو ويمثل مصدر دخل.
  • i) Contrefait ou falsifie un passeport, un permis ou tout autre document;
    '1` تزييف أو تزوير أي جواز سفر أو تصريح أو وثيقة أخرى؛
  • En ce qui concerne Nabil al-Marabh, la source ajoute qu'elle n'avait pas connaissance des allégations selon lesquelles il fabriquait de faux passeports, et que cette information n'apparaissait que dans la communication du Gouvernement.
    وفيما يخص نبيل المربع، يضيف المصدر إلى الادعاءات السابقة أنه ليس على علم بتهمة تزوير جواز السفر ولم يدرك ذلك إلا من رسالة الحكومة وهو أيضاً لا يعلم بوجود تهم رسمية.
  • La Police royale du Brunéi Darussalam et le Département de l'immigration et de l'immatriculation nationale échangent par ailleurs des données de renseignement sur les affaires concernant des passeports dont on soupçonne qu'ils sont falsifiés ou contrefaits, et susceptibles d'être liées à des activités terroristes.
    وتتبادل قوة شرطة بروني الملكية وإدارة الهجرة والسجل الوطني أيضاً تقارير الاستخبارات بشأن الحالات التي يشتبه أنه جرى فيها تزوير جوازات السفر وتزييفها والتي قد تكون لها علاقة بأنشطة إرهابية.